Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

1 toradh

  1. EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|migration
    plean gníomhaíochta idir an tAontas Eorpach agus an Tuirc Tagairt "Concluídí ón gComhairle Eorpach, 17-18 Nollaig 2015, http://www.consilium.europa.eu/ga/meetings/european-council/2015/12/201512-EUCO-conclusions_pdf/ [28.1.2016] Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'a áirithiú go gcuirfear na nithe seo a leanas chun feidhme agus go ndéanfar an obair leantach oibríochtúil a bhaineann leo: [...] an Ráiteas ón Aontas Eorpach agus ón Tuirc an 29 Samhain 2015 agus an Plean Gníomhaíochta idir an tAontas agus an Tuirc'. Tagairt "Concluídí ón gComhairle Eorpach, 17-18 Nollaig 2015, http://www.consilium.europa.eu/ga/meetings/european-council/2015/12/201512-EUCO-conclusions_pdf/ [28.1.2016]"
    Sainmhíniú doiciméad ar thángthas ar chomhaontú maidir leis i mí Dheireadh Fómhair 2015, lena ndéanfaidh an tAontas cistí agus cúnamh daonnúil a chur ar fáil chun tacú le hiarrachtaí na Tuirce imirce ón tSiria iseach sa tír a bhainistiú Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar:Europa > Migration > Documents > EU-Turkey joint action plan, http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-15-5860_en.htm?locale=EN [28.1.2016]"
    gemeinsamer Aktionsplan EU-Türkei
    de
    Sainmhíniú Aktionsplan, der zum Ziel hat, die Türkei bei der Bewältigung eines sehr großen Zustroms von Flüchtlingen zu unterstützen und irreguläre Migrationsströme aus der Türkei in die EU einzudämmen Tagairt "nach Europäische Kommission - Vertretung in Deutschland http://ec.europa.eu/deutschland/press/pr_releases/13660_de.htm (13.1.2016)"
    Nóta Auf offizielle Aufforderung der Türkei an den Rat vom Juni 2022 hin wurde entschieden, in Englisch die Benennungen Türkiye/Republic of Türkiye (anstelle von Turkey/Republic of Turkey) zu verwenden. Diese Entscheidung wirkt sich nicht auf die Praxis in Deutsch aus, wo weiterhin die Benennungen Türkei/Republik Türkei verwendet werden, mit Ausnahme von förmlicher Kommunikation mit der Türkei bzw. von Abkommen, die direkt mit der Türkei geschlossen werden, wo die Vollform Republik Türkiye zu verwenden ist.
    EU-Turkey joint action plan | EU-Turkey action plan | Joint Action Plan with Turkey | EU-Türkiye joint action plan | EU-Türkiye action plan | Joint Action Plan with Türkiye
    en
    Sainmhíniú document agreed in October 2015, under which the EU will provide funds and humanitarian assistance to support Türkiye's efforts to manage migration into the country from Syria Tagairt "Council-EN, based on Europa > Migration > Documents > EU-Turkey joint action plan, http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-15-5860_en.htm?locale=EN [15.12.2015]"
    Nóta In June 2022, the Government of the Republic of Türkiye notified the United Nations and the Council of the European Union that it would begin using ‘Republic of Türkiye’ as the official name of the country in English and ‘Türkiye’ as a short form, replacing ‘Republic of Turkey’ and ‘Turkey’.
    plan d'action commun UE-Turquie | plan d'action UE-Turquie | plan d'action commun Union européenne-Turquie
    fr
    Sainmhíniú plan d'action, proposé par la Commission en octobre 2015 et adopté lors du sommet UE-Turquie du 29 novembre 2015, prévoyant que l'UE mobilise de nouvelles ressources financières importantes et fournisse une aide humanitaire afin d'aider la Turquie à faire face à l'afflux de réfugiés en provenance de Syrie Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Décision de la Commission du 24 novembre 2015 relative à la coordination des actions de l’Union et des États membres au moyen d’un mécanisme de coordination — la facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés, JO C 407 du 8.12.2015, p. 8 (texte initial)- site du Conseil européen, Accueil > Réunions > Sommets > Sommet international > 29 novembre 2015 > Réunion des chefs d'État ou de gouvernement de l'UE avec la Turquie, 29 novembre 2015 (26.10.2022)- site du Sénat (FR), Accueil > Travaux parlementaires > Rapports > Rapports d'information > Rapport d'information n° 38 (2016-2017) > Accord UE-Turquie du 18 mars 2016: une réponse fragile, ambiguë et partielle à la question migratoire (26.10.2022)"
    Nóta À la suite d'une demande officielle adressée par la Turquie au Conseil en juin 2022, il a été décidé d'utiliser en anglais les termes Türkiye/Republic of Türkiye (à la place de Turkey/Republic of Turkey). Cette décision n'a pas d'incidence sur la pratique en français et les appellations Turquie/République de Turquie doivent être conservées.